Rhetorical flourish and the unsuitability of the King James Bible for modern readers

“I like the King James Bible because it translates the non-poetic bulk of the Bible very poetically.” In other words, you like the King James Bible because it doesn’t correctly translate (for modern readers) the literary device or genre of the original text.

If correct translation is more important than rhetorical flourish, and comprehensibility is more important then perpetuating a tradition, then buy your kids, teens, and neighbors a Bible that is in their modern language and reading level.